Boxen ist eine der härtesten Sportarten der Welt. Unser Fitnessbox-Programm beinhaltet Ausdauer, Beweglichkeit, Kraftaufbau, Gleichgewicht und Koordination als Ganzkörpertraining sowie auch erlernen und trainieren von Boxgrundlagen in jeder Trainingseinheit.
As we can all agree that boxing is one of the hardest sports in the world. Our fitness boxing programm is designed for endurance training, agility, strength, balance, coordination and full body workout as well as learning and improving boxing skills in every session.
Montag, 19.30 - 21.00 Uhr
Mittwoch, 19.30 - 21.00 Uhr
Freitag, 19.30 - 21.00 Uhr
Athletic Boxing ist eine Kombination zwischen Fitness, Kraft, Ausdauer und Boxtechnik. Das Training findet in unserem mit modernen Geräten ausgestatteten Box-Gym statt. Es ist nur für Frauen konzipiert.
Athletic boxing is a combination between fitness, strenght, endurance and boxing techniques. It is a full body workout. The training takes place in our gym equiped with modern training accessories. It is designed for women only.
Dienstag, 18.00 - 19.15 Uhr
Freitag, 18.00 - 19.15 Uhr
Dieses Training ist für diejenigen Boxerinnen und Boxer, die an Wettkämpfen teilnehmen möchten und regelmässig sowie diszipliniert trainieren. Es ist harte Arbeit und Leidenschaft für den Boxsport gefragt. Jede Athletin und jeder Athlet wird individuell nach ihrem/seinem Niveau trainiert.
Über die Aufnahme ins Wettkampfteam entscheidet der Coach.
This programm is strictly for those interested in taking part in boxing competitions. being able to come for training regularly, discipline, hard work, passions is required. Every athlete is treated indivdually according to their level.
The coach decides on the admission to the competiton team.
Montag, 19.30 - 21.00 Uhr
Dienstag, 19.30 - 21.00 Uhr
Mittwoch, 19.30 - 21.00 Uhr
Donnerstag, 19.30 - 21.00 Uhr
Freitag, 19.30 - 21.00 Uhr
Samstag, 10.00 - 12.00 Uhr
Es gibt ein spezielles Programm für Kinder im Alter von 5 bis 9 Jahren. Es beinhaltet körperliche Aktivität verbunden mit verschiedenen Spielen. Sie lernen die Boxgrundlagen kennen, wobei das Wichtigste der Spass während des Trainings ist.
We have a special programm designed for kids from 5 to 9 years. This includes different physical activities mixed with games. They start learning boxing basics and most important is to have fun during the training.
Mittwoch, 17.00 - 18.00 Uhr
In diesem Alter lernen die Jugendlichen boxspezifische Techniken, verbunden mit Kraft- und Ausdauerelementen. Nach der Grundschulung können interessierte Kinder sich Richtung Wettkampfboxen entwickeln.
Montag & Donnerstag, 17.00 - 18.00 Uhr
Die Jugendlichen können zunehmend diszipliniert am Training teilnehmen und werden selbständiger. Sie verstehen immer mehr, die Technik und den Inhalt der Boxregeln. Die Zusammenarbeit mit befreundeten Boxvereinen wird gepflegt.
Montag & Donnerstag, 18.15 - 19.15 Uhr
Unser Personaltraining ist ganz auf den Kunden und dessen individuellen Bedürfnisse abgestimmt. Wir sprechen über die Ziele, planen und arbeiten daran, die gesetzten Ziele zu erreichen.
Für unsere Kunden des Personaltraining offerieren wir jeweils eine Flasche Wasser, ein Handtuch und eine Trainingsmatte.
Trainingszeit nach Absprache
Our personal training is purely customized according to individual needs. We talk about the goals, we plan and than we work on them.
For our personal training clients we offer a bottle of water, a towel and a training mat.
on request
Firmen oder Individuen, die ein gemeinsames Training oder eine Teambildungsaktivität durchführen möchten, können uns für ein entsprechendes Angbot kontaktieren.
Diese Veranstaltung kann in unserem Boxstudio, draussen bzw. gemäss Wunsch des Kunden, stattfinden.
Companies and individuals willing to have a come together training or a teambuilding activity can contact us for an offer.
This occasion can take place at our gym, outdoor or where the client wishes.
Bahnhofstrasse 36
8157 Dielsdorf
Postgebäude, Eingang hinter dem Haus
076 607 09 40